Unas islas para reencontrarse

El libro trata de un modo entre documental y literario, cincuenta islas donde el rey es el peatón. Son islas para descubrirlas en los seis continentes. Sus tamaños también son muy dispares de unos pocos hectáreas a unas extensiones mayores. Algunas tienen millones de visitantes al año, mientras que otras están mucho más apartadas y casi se las desconoce.

Presentación del libro

Ir al libro

Por este motivo bajo del título “Atlas de islas sin coches” y con el denominador común de ser tierras rodeadas de agua y sin coches, descubrimos realidades muy dispares tanto en temas de clima, idiomas, cultivos, turismo, cultura, etc. que constituyen un largo viaje en si, tanto para el lector, como para el viajero que tiene en mano un libro que le puede servir para elegir unos destinos no necesariamente remotos, pero llenos de intensidad.
Continúa leyendo Unas islas para reencontrarse

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedin

España líder en donación de órganos

España líder en donación de órganos.

En España somos el país con mayor tasa de donación de órganos del mundo. Hasta la fecha, se han efectuado más de 90.000 trasplantes de órganos, 300.000 de tejidos y casi 50.000 de médula ósea. El número de beneficiados se ha triplicado en los últimos años –acercándose al medio millón de toda la población española- , por lo que, gracias a los donantes, en la actualidad hay miles de personas que han podido seguir viviendo o que han mejorado su condición de vida.

La donación de órganos es una acción libre y altruista, al igual que el derecho al trasplante es común a todos. Actualmente, a pesar de la buena acción de todos los donantes, el número de pacientes con necesidad urgente de trasplante de órganos ha aumentado, y se prevé que seguirá siendo así en un futuro. Con el fin de reducir el tiempo de espera, la ONT (Organización Nacional de Trasplantes) ha llevado a cabo una serie de campañas para concienciar a los ciudadanos de la necesidad de donar.

Para llevar a cabo su objetivo, la ONT juega un papel crucial dentro de todo el sistema de trasplantado; esta organización trabaja como intermediario entre los donantes y los beneficiados. El modelo español de trasplantes está basado en una extensa red de coordinadores hospitalarios cuya labor es detectar posibles donantes. Es un sistema cien por cien público, por lo que ni la donación ni la operación de trasplante cuesta dinero. Este sistema es el que ha convertido a España en el referente internacional para el resto de países que desean mejorar sus redes de donaciones.


¿Quién puede donar?

Todas aquellas personas que deseen colaborar pueden ser donantes, siempre y cuando no sufran ninguna dolencia (enfermedad cardiovascular, pulmonar, tumoral, etc.) que pueda afectar al beneficiario. Para ser donante solamente hay que testificarlo en vida para que, tras el fallecimiento, los órganos puedan ser trasplantados. Sin embargo, no todas las personas son aptas para la donación; es vital que la donación se efectúe en una unidad especializada en la preservación de los órganos al poco tiempo de fallecer. Es por ello que, pese a haber un gran número de donantes, muchos de ellos acaban siendo denegados. Por otro lado, la donación también se puede realizar en vida en los siguientes casos: donantes de médula ósea, de sangre de cordón umbilical o de tejidos.

En ambos casos, los interesados pueden solicitar la tarjeta de donante. Se trata de un documento que testimonia la voluntad por ser donante. No obstante, para que la tarjeta tenga valor legal, es absolutamente necesario comunicar a nuestros familiares nuestro deseo de ser donantes, para que autoricen la extracción de órganos tras el fallecimiento.

Por último, quien quiera que desee obtener más información, resolver cualquier duda o presentar una solicitud de subvención para el fomento de la donación y el trasplante puede acudir a la página oficial de la ONT (www.ont.es), a su correo electrónico (ont@msssi.es) o número de teléfono (902 300 224).

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedin

Entrevista a Javiñetas

Entrevista a Javiñetas
(Javier Castro Berrocal)

Desde su inicio, el arte ha ido adquiriendo nuevas perspectivas de creación: el arte comenzó a crearse como objeto de veneración, como obra estéticamente perfecta, o como reflejo de la realidad o de la utopía más bella. Sin embargo, Javiñetas (Javier Castro Berrocal) decidió abordar una perspectiva también vigente en el arte; su uso como crítica social.

JAVIÑETAS: Los temas sociales ocupan una parte muy importante de mi vida. Creo que los valores humanos son fundamentales para la creación de un mundo más justo que priorice la persona por encima de todo, especialmente a aquellos más débiles que sufren las injusticias de la guerra, la pobreza, el hambre, etc. La naturaleza es la casa de la humanidad y, al igual que las personas, también merece ser tratada con respeto y dignidad.

ENTREVISTADORA: Por lo que he podido apreciar, tres de tus ilustraciones expuestas en Imartgine van contra la contaminación (la emisión de CO2, su repercusión en el entorno, etc.), ¿qué idea quieres transmitir con ellas y cuál es el efecto que esperas crear en el público?

JAVIÑETAS: Mi deseo es transmitir los problemas que la humanidad y su estilo de vida están creando en la naturaleza. Quiero sumarme a la opinión que muchos de nosotros tenemos sobre este estilo de vida consumista y egoísta que no hace más que destruir nuestro planeta.

ENTREVISTADORA: ¿Crees que el arte tiene el suficiente poder para cambiar a la gente?

JAVIÑETAS: El arte es una herramienta al servicio de la humanidad. La persona tiene el privilegio de manejar esta herramienta con respeto y dignidad. En algunas ocasiones, el arte crea algún tipo de reacción en las personas. Muchas de ellas ni si quiera han llegado a pensar en algunos de los problemas sociales que retrata el arte, pero después de poder observarlas han comenzado a reflexionar sobre ellos.

ENTREVISTADORA: En pocas palabras, ¿cómo describirías tus obras (no sólo las expuestas en Imartgine, sino todas en general?

JAVIÑETAS: Mis obras son una expresión de mi forma de pensar. Por lo general, exponen una crítica social, muchas de ellas en clave de humor. La importancia del mensaje no está reñida con el concepto artístico. Un buen trabajo artístico (o al menos eso es lo que intento) es una buena forma de expresarse.

ENTREVISTADORA: El mensaje de tus obras es claro y, además, está muy bien ilustrado. ¿Consideras que para transmitir este tipo de mensajes es esencial que la ilustración –en este caso- sea lo más clara posible o permites que haya un margen para la abstracción?

JAVIÑETAS: El arte es una forma de expresión libre de la persona con el que tiene la posibilidad de transmitir cualquier tipo de mensaje. No importa la manera en que lo hagas (de una forma más directa, más irónica o más abstracta), lo fundamental es realizarlo, no hay más.

Obtén un 30% de descuento en tus compras de arte utilizando este código:
JUN2016ED

Entrevista realizada el 17-04-2016
Correo del entrevistado: javicastroberrocal@gmail.com
Página del entrevistado en Imartgine: http://imartgine.es/artists/seller/profile/javi-etas

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedin

La cebolla

Después de que la guerra civil acabará, el poeta Miguel Hernández fue encarcelado en la cárcel de Alicante por haber luchado con el bando republicano. Durante su estancia allí su mujer le mandó una carta diciendo que solo tenía cebollas para darle de comer a sus hijos.

Esto fue lo que él le respondió.

La cebolla es escarcha
cerrada y pobre:
escarcha de tus días
y de mis noches.
Hambre y cebolla:
hielo negro y escarcha
grande y redonda.

En la cuna del hambre
mi niño estaba.
Con sangre de cebolla
se amamantaba.
Pero tu sangre,
escarchada de azúcar,
cebolla y hambre.

Una mujer morena,
resuelta en luna,
se derrama hilo a hilo
sobre la cuna.
Ríete, niño,
que te tragas la luna
cuando es preciso.

Alondra de mi casa,
ríete mucho.
Es tu risa en los ojos
la luz del mundo.
Ríete tanto
que en el alma al oírte,
bata el espacio.

Tu risa me hace libre,
me pone alas.
Soledades me quita,
cárcel me arranca.
Boca que vuela,
corazón que en tus labios
relampaguea.

Es tu risa la espada
más victoriosa.
Vencedor de las flores
y las alondras.
Rival del sol.
Porvenir de mis huesos
y de mi amor.

La carne aleteante,
súbito el párpado,
el vivir como nunca
coloreado.
¡Cuánto jilguero
se remonta, aletea,
desde tu cuerpo!

Desperté de ser niño.
Nunca despiertes.
Triste llevo la boca.
Ríete siempre.
Siempre en la cuna,
defendiendo la risa
pluma por pluma.

Ser de vuelo tan alto,
tan extendido,
que tu carne parece
cielo cernido.
¡Si yo pudiera
remontarme al origen
de tu carrera!

Al octavo mes ríes
con cinco azahares.
Con cinco diminutas
ferocidades.
Con cinco dientes
como cinco jazmines
adolescentes.

Frontera de los besos
serán mañana,
cuando en la dentadura
sientas un arma.
Sientas un fuego
correr dientes abajo
buscando el centro.

Vuela niño en la doble
luna del pecho.
Él, triste de cebolla.
Tú, satisfecho.
No te derrumbes.
No sepas lo que pasa
ni lo que ocurre.

Y es que en realidad nada más podía hacer salvo esto. Moriría unos años más tarde en la enfermería de la prisión debido a una tuberculosis.

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedin

Reseña de “Mi hermano Benjamín, más allá del exilio”

La historia de esta familia fue la historia de muchas otras. Éste es el relato del exilio, de la huida, de las largas caminatas a pie para cruzar la frontera, de la llegada a un nuevo país en el que las cosas no son mucho más sencillas. El narrador, uno de los hermanos menores de esta familia, nos explica cómo su familia llegó a Francia durante la Guerra Civil española, cómo malvivió en algunos momentos, cómo intentó sobrevivir en otros y, cómo, sobre todo, su hermano Benjamín se marchó para luchar contra el fascismo y cómo nunca más regresó. El narrador nos expone qué ocurrió durante todos esos años y cómo buscaron en vano alguna noticia de Benjamín, hasta que cuarenta años después supieron con certeza cuál fue su destino.

Mi hermano Benjamín, más allá del exilio es una emotiva novela para jóvenes lectores que quieran adentrarse en algunos de los episodios más duros de la historia europea. Seguimos a esta familia asturiana en su viaje, primero a Barcelona, de donde tienen que huir a Francia tras el avance de las tropas nacionales. Junto a miles de personas atraviesan la frontera hasta llegar a un campo de refugiados francés, para después intentar encontrar su lugar en este país. Huyendo de la Guerra Civil se encuentran con la segunda Guerra Mundial y Benjamín, intentando defender sus ideas, se mete de lleno en este conflicto. Con emotividad, pero con distancia y concisión, Alva-Carcé no sólo relata la historia de su familia, sino que también hace un repaso de los hechos principales que acontecieron durante esos años de conflicto. Una novela dura y conmovedora con la que los jóvenes lectores podrán conocer algunos de los episodios más duros que Europa vivió hace tan solo cincuenta años.

Reseña de Laura Santervás.

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedin

Pasan los años, lo malo se queda.

Aquí tenéis mi voz
alzada contra el cielo de los dioses absurdos,
mi voz apedreando las puertas de la muerte
con cantos que son duras verdades como puños.

Él ha muerto hace tiempo, antes de ayer. Ya hiede.
Aquí tenéis mi voz zarpando hacia el futuro.
Adelantando el paso a través de las ruinas,
hermosa como un viaje alrededor del mundo.

Mucho he sufrido: en este tiempo, todos
hemos sufrido mucho.
Yo levanto una copa de alegría en las manos,
en pie contra el crepúsculo.

Borradlo. Labraremos la paz, la paz, la paz,
a fuerza de caricias, a puñetazos puros.
Aquí os dejo mi voz escrita en castellano.
España, no te olvides que hemos sufrido juntos.

Extraído de: EN CASTELLANO – Poemas de Blas de Otero http://www.poemas-del-alma.com/blas-de-otero-en-castellano.htm#ixzz3tdEXBSI7

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedin

Art for sightless people

Mona Lisa, touched for the very first time.

A new 3D print project is seeking worldwide support to help the visually impaired experience art for the first time.

The Unseen Art Project is the brainchild of Helsinki-based designer Marc Dillon, giving the blind a life-changing experience – to touch and visualise iconic classical art such as the Mona Lisa and Van Gogh’s sunflowers.

“There are many people in the world who have heard of classical artworks their whole lives but are unable to see them,” explains Dillon via his crowd-funding campaign on Indegogo. He hopes to raise enough funds to create an online gallery where artists can contribute 3D data of their artworks, in order to be printed globally.

“3D models of the paintings would be free and printable anywhere in the world where there’s access to a 3D printer.”

When it comes to art, we’re certainly used to the look-don’t-touch rule, but it seems that for both the visually impaired and the perfect sighted, the way we experience art is about to change.

Extracted from:http://www.stuff.co.nz/life-style/74613457/3dprinted-paintings-allow-blind-people-to-see-art

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedin

La ilustradora española Miren Asiain Lora gana el VI Catálogo Iberoamericano de Ilustración

Miren Asiain Lora, ganadora.

El concurso, dotado con cinco mil dólares de premio, tuvo una participación total de 788 trabajos de 19 países; Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, España, Guatemala, Honduras, México, Panamá, Perú, Portugal, República Dominicana, Uruguay y Venezuela.

El jurado otorgó por unanimidad el premio a Miren Asiain por “la calidad artística de su obra que se evidencia en la notable sensibilidad plástica de su trabajo, la atmósfera poética que emana de sus imágenes, la elocuencia de los silencios, la calidad contemplativa del conjunto y la sutileza de la paleta cromática donde los protagonistas, luces y sombras dialogan”.

El concurso, forma parte de la iniciativa Iberoamérica Ilustra, que se convoca desde 2010 por la Fundación SM, El Ilustradero y la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.
Reúne ilustradores veteranos y a jóvenes talentos con la intención de servir como objeto de referencia y consulta para el medio editorial, así como una exposición itinerante que busca difundir la obra de los profesionales de la ilustración a nivel Iberoamérica y contribuir con el desarrollo cultural del mundo de habla hispana y portuguesa.

Fuente

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedin